خوشا  راه ‌ِ سفر  فراروی ‌ِ تو  ͡است،
عزيمت ‌ِ خويش  را  به  نسيان  مسپار!

Le Silence de la mer

Le Silence de la mer
خاموشي‌ی ‌ِ دریا


Archives 

Send E-mail

Powered by Blogger

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
 

آدينه، ۱۴ تير ۱۳۸۱  (July 5, 2002) 

º  06:16

×  نمی‌دونم  High on Emotion  (Live from Dublin)  کار ِ  Chris de Burgh  رو  ديدی  يا  نه.  يه  اجرا  از  Lonely Sky  داره  که  خودش  پيانو  می‌زنه  و  می‌خونه.  اين  شايد  نخستين  کار  به  شيوه‌ی ِ  بازخواني‌هايی  باشه  که  تو  Beautiful Dreams  و  The Love Songs  پیْ  گرفته.  يکی  از  زيباترين  کارهاش  هم  هم‌اين  بازخواني ِ  Lonly Sky⁀ئه.  اين  ترانه  اون  قدر  برام  زيبا  و  شادي‌بخش⁀ئه  که  هرگز  ازش  خسته  نمی‌شم  (شايد  چون  هم‌سن  ايم،  نه؟)...
Chris de Burgh  تنها  ترانه‌سازی⁀ئه  که  ده‌ها  کارش  به  جون‌ام  بسته‌ست.  تنها  ترانه‌سرائی⁀ئه  که  با  همه‌ی ِ  سخت‌گيري‌هام  کارهاش  رو  شعر  می‌دونم...

...

The old cathedral lights are low
She and I we'd often go there
To admire and sometimes kneel in prayer;

Lords and ladies lie in stone,
Hand in hand from long ago,
And though their hands are cold they'll love forever,

Even the choir rehearses those songs
For Christmas is not long.
And alone, I sing my song, she had to fly.

Out there it's such a lonely sky,
They'll trap your wings my love and hold your flight,
They'll build a cage and steal your only sky,

Fly away, fly to me, fly when the wind is high,
I'm sailing beside you in your lonely sky...

Fly away, fly to me, and if you need my love,
I'm sailing beside you in your lonely sky...

I'll come in with the dawn,
I'm sailing beside you in your lonely sky...

On the wings of the morn,
I'm sailing beside you in your lonely sky...

Above the world we'll be flying,
I'm sailing beside you in your lonely sky...


Lonely Sky, from Spanish Train and Other Stories (1975) , also The Love Songs (1997)
By Chris de Burgh

P